|
Foreword
and Acknowledgements
I
would first like to express my most sincere thanks for your support
of Tree Weaver Sound. Your
contribution to a work of literature produced in a more sustainable
way makes for a positive economical impact on the environment.
Because hemp is the Earth’s premier source of fibre, it is
my goal to eventually publish this entire novel on hemp paper, using
organic inks.
The
purpose of this foreword is to address the cultural appropriation
issue surrounding the Tree
Weaver Sound series, the didgeridoo, and the fact that I am not
an Aboriginal person from Australia.
The didgeridoo originated from the Aboriginal people of
Arnhem Land, Northern Australia.
All across Australia, Aboriginal cultures are rapidly
dwindling as the global human tribe stomps down its current chosen
path. The Aboriginal
people managed to live in isolation from the rest of the world for
possibly as long as 60 000 years, yet caused relatively little
change to or impact on their environment.
As I understand it, many of their ways involved a deep
respect for and understanding of living in balance and harmony with
their land. In
contrast, the culture from which I come, in as little as 500 years,
has devastated natural landscapes on a global scale, destroyed most
of its virgin forests, depleted and polluted its freshwater, and
pillaged the oceans. Regardless
of where I come from, and what my culture has done to the Earth, as
a human I share many things with the Aboriginal people.
My primary connection with the Aboriginal people is the
didgeridoo, an instrument that found me, and has taught me about
what it means to feel connected and at peace with the Earth, and
what it means to be a human being.
According
to my research, the didgeridoo plays an important role in the
connection between the Aboriginal people and their land. Tree
Weaver Sound in a way reflects the Aboriginal culture because
these stories revolve around didgeridoo, but I would like to make
clear that as of the original print date of Thread, I have never met an Aboriginal person, nor set foot on the
Australian continent. The
ideas in this book are my own, and I do not mean to speak for the
Aboriginal people.
The didgeridoo came to me in spite of my physical
disconnection from its historical origins, and has become something
that I value greatly. The Aboriginal culture has spread its fingers
around the Earth, reaching out to many people through its own
avenues of globalization. From
my experiences, I understand that one extension of Australian
Aboriginal culture has been via the didgeridoo highway.
However it has traveled, the didgeridoo has made its way
around the planet, giving people of all cultures a window into the
culture that created this great instrument.
Having jumped onto this roadway of learning and experience
through music far removed from its source, my only connection with
the Aboriginal culture has been an energetic connection, through
didgeridoo. With very
little influence from its original creators, I have been able to
create my own understanding of didgeridoo based on the ongoing daily lessons
that it offers. Self-discovery
of the didgeridoo and its valuable lessons on the energetic aspects
of life, and the connection we have to the Earth as human beings is
something that I have come to hold in high regard, and is a theme in
my books.
For
those readers who are looking for a proper historical and cultural
perspective of didgeridoo, you’ll never get it from me, as I am
not an Aboriginal. To
the extent that I am “culturally appropriating” the didgeridoo,
I ask my readers to trust that I am doing so with the purest of
intentions, as befits the deep, energetic, ancient wisdom of the
instrument.
I
would like to thank about a million people for their contributions
to my life and the materialization of this dream, beginning with my
parents, family and friends at home.
Especially Peter, Michelle, and Lamb… You all let me be.
Richard Blades for lending me your didge, Rick for
stoking me to write, and Paula for encouraging me to never stop.
Thanks to the entire crew from Guelph, where the seed of Tree
Weaver was sown amongst some of the most incredible people on this
planet. The Fernie
crew, especially Jody Parker - your love helped Tree Weaver grow.
Thank you Nick from Still Eagle. Jones and Moseley, thanks
for getting me back to the Earth.
All my writing/mental editors and great friends, including
hemp brother Mouji, T-dog,
Peter Fraser, and Zach. Special
thanks to my great staff of crazies, who helped see this through –
Brent and sarahmaya, forever thanks for your belief in and
dedication to Tree Weaver. Huge
thanks and hugs to my Japanese friends and family, amidst whom this
book has materialized. I
thank you all so deeply: Kita-ko, Nishi-ko, Minami-ko, and Kogyou
staff and students.
Mana my didge brother, OtoNami will sound waves forever.
MaiBon, Los
Condors, Bari-Bari Radio, Miyoshi-sensei, Shintaro, and I-News.
Infinite love and thanks to Chica and Niji.
Our love will forever create.
Peace everyone, and thanks for your help.
I love you all. To
the reader, thanks again. I
hope you enjoy your ride on the didgeridoo highway.
R.Janůtka
|